The FarAboveAll translation of the Robinson-Pierpont 2005 New Testament. See details on www.FarAboveAll.com.

Version 0.94.54, 23 October 2023

Previous
Chapter
Luke
Index
Mobile
Home
Next
Chapter

Luke Chapter 12

1Meanwhile as myriads of the crowd gathered together to the point of treading on each other, he went on to say to his disciples first, “Beware of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy. 2There is nothing well-veiled that will not be revealed, nor hidden that will not become known, 3because whatever you have said in darkness will be heard in the light, and what you have spoken to the ear in closed rooms will be proclaimed on the rooftops. 4But I say to you friends of mine, do not fear those who can kill the body but after that are unable to do anything more. 5And I will show you whom to fear. Fear him who after killing has authority to throw into Gehenna. Yes, I say to you, fear him. 6Are not five sparrows sold for two assaria? Yet not one of them is forgotten before God. 7But even the hairs on your head have all been counted. So do not be afraid. You are worth more than many sparrows. 8And I say to you, as regards everyone who acknowledges me in the presence of men – the son of man will in turn acknowledge him before the angels of God. 9But he who denies me in the presence of men will be denied in the presence of the angels of God. 10Now as for anyone who speaks a word against the son of man, it will be forgiven him, but it will not be forgiven him who blasphemes against the holy spirit. 11And when they haul you to the synagogues and magistrates and authorities, do not be concerned about how or what you should answer in defence, or what you should say, 12for the holy spirit will teach you at that hour what it is necessary to say.” 13Then someone said to him from the crowd, “Teacher, tell my brother to share the inheritance with me.” 14But he said to him, “Sir, who appointed me as a judge or an apportioner over you?” 15And he said to them, “Watch out and guard yourselves against greed. For it is not the abundance of a person's possessions which makes up his life.” 16Then he told them a parable and said, “The estate of a certain rich man gave a good yield. 17And he thought things over and said, ‘What should I do? For I do not have anywhere to gather up my fruits into.’ 18And he said, ‘This is what I will do – I will demolish my storehouses and build bigger ones, and I will gather up there all my produce and my goods. 19And I will say to myself, «Self, you have many goods laid up for many years. Have a rest, eat, drink and be merry.» ’ 20But God said to him, ‘You fool! This very night they demand your life from you. Then who will have what you have prepared?’ 21Such is he who treasures things up to himself, but who does not become rich towards God.” 22Then he said to his disciples, “This is why I say to you, do not be concerned about yourself, as to what you will eat, or about your body, as to what you will wear. 23Your life is more than food, and your body is more than its clothing. 24Observe the ravens, how they do not sow or reap, which have neither store nor barn, yet God feeds them. How much more you are worth than the birds! 25And who among you can add one cubit to his height by being anxious? 26So if you cannot do even a very small thing, why are you anxious about the remaining things? 27Observe the lilies – how they grow. Yet they neither toil nor spin thread. But I say to you that not even Solomon in all his glory was clothed like one of these. 28And if God so clothes the vegetation in the field which is in existence today, but which is thrown into a furnace tomorrow, how much more will he clothe you, you of little faith! 29So don't you concentrate on what you will eat or what you will drink, and do not be in suspense about it, 30for the nations of the world concentrate on all these things, but your father knows that you need these things. 31Rather, seek the kingdom of God, and all these things will be added to you. 32Do not fear, you little flock. For it pleased your father to give you the kingdom. 33Sell your belongings and give alms. Make yourselves purses which do not wear out – an unfailing treasure in the heavens where no thief comes near, nor does a moth cause ruin. 34For where your treasure is, there your heart will be also. 35Let your loins be girded and your lamps be burning, 36and you yourselves be like men awaiting their master when he returns from the wedding reception, so that when he comes and knocks, they open to him immediately. 37Blessed are those servants whom the master finds on the alert when he comes. Truly, I say to you, he will gird himself and have them recline at table, and he will come up to them and serve them. 38And if he should come in the second watch, or come in the third watch, and find them like this, blessed are those servants. 39And know this: if the master of the house had known at what hour the thief would come, he would have kept watch and would not have let his house be broken into. 40So you also be prepared, because at an hour when you don't expect it, the son of man will come.” 41Then Peter said to him, “Lord, are you saying this parable to us or to everyone else as well?” 42And the Lord said, “Who then is the faithful and sensible steward whom the master will appoint over his body of servants to give them their ration of wheat at the proper time? 43Blessed is that servant whom his master will find acting this way when he comes. 44Truly, I say to you that he will appoint him over all his possessions. 45But if that servant says in his heart, ‘My master is taking a long time coming’, and he starts beating the menservants and maidservants, and eating and drinking, and becoming drunk, 46that servant's master will come on a day when he does not expect it, and at an hour which he does not know, and he will cut him in two and assign his lot with the unfaithful. 47And that servant, who knew his master's will but did not make preparations nor act in accordance with his will, will be flogged with many lashes. 48But he who did not know, and who acted in a way worthy of beating, will be flogged with few lashes. From everyone to whom much is given, much will be required, and from him to whom they have entrusted much, they will ask all the more. 49I came to cast fire on the earth, so what do I wish for if it has already been set alight? 50And I have a baptism to be baptized with, and how I am pressed until it is completed! 51Do you think I came to bring peace on earth? No, I tell you, but rather discord. 52For from now on there will be five in one house at odds with each other, three against two and two against three. 53A father will be at variance with his son, and a son with his father; a mother with her daughter and a daughter with her mother; a mother-in-law will be against her daughter-in-law, and a daughter-in-law against her mother-in-law.” 54Then he said to the crowds as well, “Whenever you see a cloud arising from the west, you immediately say, ‘A downpour is coming.’ And so it comes to pass. 55And when you see a south wind blowing, you say, ‘There will be a scorching heat.’ And so it comes to pass. 56You hypocrites! You know how to interpret the condition of the earth and the sky, but how come you cannot interpret this period of time? 57And why can you not determine by yourselves what is right? 58For when you go before a magistrate with your opponent, make an effort to settle with him on the way, so that he does not drag you to the judge, and the judge hands you over to the executive officer, and the executive officer throws you in prison. 59I say to you, you will certainly not come out from there until you have paid the very last lepton.”

Reference(s) in Chapter 12: v.53 ↔ Micah 7:6.

NT
Index
Next
Chapter